PositiveAsymptote JournalDe Souza’s densely packed novel is a disorienting one, purposefully so. He jars his readers again and again through sudden shifts in character narration, transmogrifying objects and people, and juxtapositions of violence and jubilation ... The words tumble, churn, and burn like the refuse on the streets after the riots. ... The very indefinability of the violence of this book collapses time, collapses meaning, collapses self. Translating such a dense book is no easy feat, but Zuckerman handles it admirably, allowing the sprawl of de Souza’s prose to linger and spill where other translators might be tempted to neaten or punctuate.