PanThe Blue Nib...she spins an exciting yarn. Her story describes an engaging and riveting journey filled with chills, thrills and kills ... Anyone who has spent significant time in Mexico, however, will find this novel to be laughably inaccurate. It represents nothing more than the fanciful imaginings of its monolingual American author, no more authentic than my poor attempts at affecting a West Country drawl or a Cockney dialect ... The book is riddled with gross misrepresentations of its subjects ... Cummins sprinkles in the most stereotypical cultural fetishes that Americans associate with Mexico ... Cummins fails to understand the racial dynamics of Mexico, and of human genetics in general ... It is worth dwelling on the character of Javier for a moment. A \'drinking game\' could be created based on all the Latin American stereotypes he personifies ... The cultural inaccuracies of American Dirt run deep, right down to the language. Throughout her book, Cummins shows confusion regarding the grammatical genders in Spanish ... Despite its entertainment value, American Dirt is an extremely inaccurate representation of the real situation of a real country.